新闻详情
让您更加了解我们的最新资讯
体会电影译制魅力 共筑民族团结根基—— 内蒙古民族语电影译制中心与自治区市场监管局开展联合主题党日活动
发布时间:2025-05-21

体会电影译制魅力 共筑民族团结根基—— 内蒙古民族语电影译制中心与自治区市场监管局开展联合主题党日活动

 

  5月16日,内蒙古民族语电影译制中心党支部联合自治区市场监管局法规处、知识产权运用促进处、知识产权保护处、综合保障中心党支部,共同开展“影韵传情 译讲北疆”联合主题党日活动,以文化共鸣凝聚民族团结奋进力量。

 

1.实地观摩

感受译制工作的文化桥梁作用

 

 

  活动中,译制中心副总经理布仁门德带领全体党员参观录音棚,通过实地了解民族语电影译制流程,直观感受这一工作在传承中华优秀传统文化、促进各民族交往交流交融中的重要作用。民族语译制工作以声画为纽带,将党的政策理论、中华文化精神内核转化为各民族群众喜闻乐见的艺术形式,构筑起“中华民族一家亲”的精神纽带。

 

2.光影共情

以银幕故事传递团结伟力

 

 

  全体党员共同观看蒙古语译制版电影《海的尽头是草原》,透过跨越地域的民族团结故事,深刻感悟“汉族离不开少数民族、少数民族离不开汉族、各少数民族之间也相互离不开”的共同体理念。影片中展现的守望相助精神,与新时代民族团结进步事业同频共振,让在场党员在沉浸式观影中深化对“休戚与共、荣辱与共、生死与共、命运与共”共同体意识的理解。

 

3.座谈交流

共商译制事业创新发展路径

 

 

  在座谈会上,译制中心总经理齐双宝介绍了近年来民族语电影译制成果:通过对热门影视作品的多语种译制传播,不仅丰富了各民族群众的精神文化生活,更搭建起文化互鉴的桥梁——从草原文化到黄河文明,从红色经典到时代新声,译制工作始终以中华文化多元一体格局为根基,推动各民族文化在交流中融合、在融合中发展。他强调,未来将继续以铸牢中华民族共同体意识为主线,探索“译制+科技”“译制+文旅”等创新模式,让党的声音“声”入人心,让团结之花常开长盛。

 

  此次联合主题党日活动以党建联建的新举措,将以“资源共享、优势互补、协同发展”为原则,一方面通过市场监管职能护航民族文化知识产权保护,另一方面依托译制资源深化民族团结宣传教育,共同为推动北疆文化繁荣、民族团结贡献力量。

 

 

供稿:内蒙古民族语电影译制中心

拟稿:玉   杰

责编:张立坤

初审:王   晶

复审:李安娜

联系我们
  • 0471-3958557
  • 内蒙古呼和浩特市赛罕区学苑西街9号
版权所有内蒙古电影集团有限责任公司 蒙ICP备2025021787号-1 技术支持:思链科技